Obezbeđeni udžbenici za sve srednjoškolce

Pored vrednih poklona koje je ZVO ove školske godine obezbedio osnovnoškolcima, za srednjoškolce su obezbeđeni prevedeni udžbenici.

Maja Milanović 22.09.2023.
Zajedničko veće opština udžbenici

Ministarstvo nauke i obrazovanja ove godine finansiralo je prevod za devet udžbenika koji se koriste u srednjoškolskoj nastavi na srpskom jeziku i ćiriličnom pismu, a Zajedničko veće opština te udžbenike omogućilo je učenicima. Takođe, Zajedničko veće opština je otkupilo udžbenike koji su i ranije prevedeni, a obezbeđeni su srednjoškolcima kako bi imali što kvalitetnije obrazovanje.

- Izuzetno mi je drago da smo zbog naše finansijske situacije bili u mogućnosti da obezbedimo našim učenicima prevedene udžbenike za srednjoškolsko obrazovanje. Mislim da je pre svega važno za same učenike da imaju prevedene udžbenike, jer državnu maturu polažu na srpskom jeziku i ćiriličnom pismu i zaista je teško iz udžbenika koji su na hrvatskom jeziku, polagati državnu maturu na srpskom jeziku. Pre svega, cilj nam je očuvanje našeg obrazovanja po modelu A i do sada sve vreme govorimo o toj vrsti obrazovanja, ali udžbenici nisu bili prilagođeni toj vrsti nastave. Trudićemo se da i u budućnosti finansiramo slične projekte kako bi učenici dobili što kvalitetnije materijale za učenje – kaže predsednik ZVO-a Dejan Drakulić.

Do kraja ove kalendarske godine ZVO planira da od izdavačkog preduzeća Prosvjeta otkupi čitanke i gramatike za srpski jezik za prve razrede gimnazije i ostalih srednjih škola. Vrednost ukupnog projekta je oko 20.000 evra, a reč je o 420 učenika koji nastavu pohađaju na srpskom jeziku i ćiriličnom pismu u pet srednjih škola, od kojih su Gimnazija Vukovar, Ekonomska škola Vukovar, Tehnička škola Nikola Tesla i Strukovna škola Marko Babić u Vukovaru, dok je u Osječko-baranjskoj županiji Poljoprivredna škola u Dalju.

- Prevođenje udžbenika se sada radilo ponovo da bi se udžbenici i nastavni sadržaji uskladili sa novim kurikulumom koji je objavljen 2019. godine. Prevođenje je podeljeno u dve faze, prošle godine prevedeni su udžbenici matematike od prvog do četvrtog razreda, psihologije i politike i privrede, jer su ti udžbenici bili i ranije prevođeni. Ove školske godine prevedeni su fizika, hemija, biologija i uradili smo autorske udžbenike za srpski jezik čitanku i gramatiku u skladu sa novim kurikulumom za prvi razred – rekla je predsednica Odbora za obrazovanje ZVO-a Milica Stojanović.

Izdavačko preduzeće Prosvjeta prijavljuje se na javni poziv Ministarstva nauke i obrazovanja i traže prevođenje ostalih udžbenika kao što su istorija, geografija i drugi udžbenici koji još nisu prevedeni. Svi učenici pomenute prevedene udžbenike dobili su na samom početku ove školske godine, dok su 21. septembra predsednik ZVO-a Dejan Drakulić i predsednica Odbora za obrazovanje ZVO-a Milica Stojanović obišli srednje škole u Vukovarsko-sremskoj i Osječko-baranjskoj županiji u kojima se nastava odvija po modelu A. Bila je ovo prilika da porazgovaraju sa direktorima i zaposlenim profesorima o mogućim poteškoćama sa kojima se susreću kako bi se pristupilo njihovom rešavanju, ali i o dobrim stvarima koje se dešavaju u sistemu obrazovanja.

- Naši profesori su koristili udžbenike na hrvatskom jeziku koji su na latinici i sa hrvatskim izrazima i to je predstavljalo veliki problem. Sada će profesori učenicima moći i da pokažu direktno iz udžbenika zadatak ili određenu definiciju i učenici će odmah imati sve na srpskom jeziku. U poslednje tri godine naša škola upisuje veći broj učenika na srpskom jeziku i ćiriličnom pismu nego na hrvatskom jeziku, tako da trenutno imamo 180 učenika koji se školuju po A modelu. Takođe, svako zanimanje u našoj školi je ove godine imalo upisane učenike i ukupno smo upisali 103 učenika u prve razrede – izjavio je direktor Tehničke škole Nikola Tesla Đorđe Lukić.